Итальянские песни — Canzoni Italiane

Испанские песни — Canciones en español

Английские песни — English songs

Польские песни — Polskie piosenki

Canzone d’amore. Ricchi e Poveri. Песня любви

Canzone d’amore
A questa nave che va contro il vento          Тому кораблю, что плывет против ветра,
perche’ chi sale, sia felice e contento,       ведь кто в  нем плывет, тот счастлив и рад,
a chi e’ convinto di aver fatto centro,         тому, кто убежден, что он попал в центр,
ma nel bersaglio non sa che c’e’ dentro.    но в мишени не знает, что там внутри.

E le parole, se sono d’amore,                       А все слова, если они о любви,
son come il fuoco, sanno dare calore.        то, как огонь, тебя сумеют согреть.
Se hai fame o sete, ti sanno saziare,           И в голод, и в жажду сумеют насытить.
se sei lontano, ti fan ricordare                     Когда ты вдали, напомнить сумеют
canzone d’amore, dedicata a te,                  песню о любви, посвященную тебе,
parole d’amore, dedicate a te.                     и слова о любви, посвященные тебе.

E allora senti, senti, cosa ti dico,                 А теперь послушай, что тебе скажу,
c’e’ poco tempo, non so, se hai capito,      так мало времени, не знаю, поняла ли ты,
restiamo insieme, finche’ stiamo bene,       так будем вместе, пока хорошо нам,
l’amore e’ bello, ma senza catene.              любовь — прекрасна, но без цепей.
Canzone d’amore, dedicata a te,                 Песня о любви, посвященная тебе,
parole d’amore dedicate a te.                      и слова о любви, посвященные тебе.

Ad una rondine che fa primavera,               И той ласточке, что делает весну,
per un amore che nasce stasera,                 для той любви, что рождается сейчас,
per il profumo che sale da un fiore,     для того аромата, что источает цветок,
perche’ domani sara’ un giorno migliore.   ведь завтра будет лучший день!

Canzone d’amore,  dedicata a te,                Песня о любви, посвященная тебе,
parole d’amore dedicate a te.                      и слова о любви, посвященные тебе.

Vocabolario:

la nave- корабль                               il bersaglio- мишень

il fuoco- огонь                                   le catene- цепи

l’amore- любовь                                il profumo- аромат                         

il fiore — цветок

la rondine- ласточка                         la primavera— весна

felice— счастливый                            contento — довольный

salireподниматься                         saziare— насытить

ricordarе- помнить                          restareоставаться

essere convintoбыть убежденным  nascereрождаться

sentire слушать                              direсказать

stasera— сегодня вечером                insiemeвместе

lontano далеко                                 finche’- до тех пор, пока                            

dentro — внутри                                 senza без      seесли, ли                                      

contro il vento- против ветра   le parole d’amore — слова о любви

dare calore— согреть           dedicato aпосвященный кому-то

avere fameбыть голодным           avere seteиметь жажду

cepoco tempo мало времени     non soне знаю                             

domani sara’ un giorno migliore— завтра будет лучший день!

Перевод: Иванова Анна

Tornare alla lista delle canzoni: Вернуться к списку песен: Итальянские песни — Canzoni Italiane

Контакты преподавателя итальянского: Контакты