Итальянские песни — Canzoni Italiane

Испанские песни — Canciones en español

Английские песни — English songs

Польские песни — Polskie piosenki

Tu soltanto tu. Ты, только ты. Al Bano e Romina Pauer


Tu, soltanto tu,                                          
Ты, только ты
con le canzoni che mi canti tu,             
с песнями, которые ты мне поешь
con qualche tua poesia malinconia,    
с твоей меланхоличной поэзией,
con tutti quei pensieri d’amore            
со всеми этими мыслями о любви

quasi a tutte le ore.                                  почти в любое время.

Tu, soltanto tu,                                            Ты, только ты
con tutte le emozioni che mi dai,         
со всеми эмоциями, которые мне даешь
con quello sguardo che tu sola hai,      со взглядом, который есть лишь у тебя
con l’aria di chi a fare l’amore             
и с видом того, кто в любви

ci mette anche il cuore.                           отдает и свое сердце.


Mi hai fatto innamorare.
                       Ты меня заставила влюбиться.
Mi hai fatto innamorare.
                         Ты меня заставила влюбиться,
facendomi sognare un po’ di piu’,      
заставив меня мечтать немного больше
ogni ora di piu’,                                   
с каждым часом все больше,

ogni anno di piu’                                        с каждым годом больше,
con il corpo e con la mente                   и телом, и душой,

contemporaneamente.                           одновременно.

Mi hai fatto innamorare.                    Ты меня заставила влюбиться
Mi hai fatto innamorare.
                   Ты меня заставила влюбиться
Mi hai fatto innamorare, amore mio.
    Ты заставила влюбиться, любовь моя,
Per volare con te, solamente con te,       чтобы лететь с тобой, только с тобой,
abbracciati dolcemente,                              обнявшись нежно,

da soli o tra la gente.                                     одни или среди людей.

Tu, soltanto tu,                                             Ты, только ты
con tutte le sorprese                                 со всеми сюрпризами,

che mi fai,                                                      что ты мне делаешь,
quel podi timidezza che tu hai,             с твоей скромностью,
quel modo di vestire un postrano,      с манерой одеваться немного странной,

con le mani sul piano.                                с руками на фортепиано.

Tu, soltanto tu,                                             Ты, только ты
col trucco o senza niente, sempre tu,  
с макияжем и без, всегда ты,
con la semplicita’ dei tuoi perche’,   
с простотой твоих «почему»,
con muso per un vecchio rancore   
с гримасой из-за старой обиды

o col sorriso migliore.                       или с самой лучшей улыбкой.

Mi hai fatto innamorare.                 Ты меня заставила влюбиться.
Mi hai fatto innamorare.
                  Ты меня заставила влюбиться,
facendomi sognare un po’ di piu’,     
Заставив меня мечтать немного больше
ogni ora di piu’,                                     
с каждым часом все больше,

ogni anno di piu,                                     с каждым годом больше,
con il corpo e con la mente                    и телом, и душой,

contemporaneamente.                            одновременно.

Mi hai fatto innamorare.                   Ты меня заставила влюбиться
Mi hai fatto innamorare.                   Ты меня заставила влюбиться
Mi hai fatto innamorare, amore mio.
    Ты заставила влюбиться, любовь моя,
Per volare con te, solamente con te,      
чтобы лететь с тобой, только с тобой,
abbracciati dolcemente,                                   
обнявшись нежно,

da soli o tra la gente.                                     одни или среди людей.

Tu, soltanto tu. Tu, soltanto tu.           Ты, только ты, только ты,

Tu, soltanto tu.                                             Ты, только ты.

Vocabolario. Словарь

la canzone- песня                    la poesia- поэзия, стихи      

la malinconia- меланхолия   lo sguardo- взгляд

 il pensiero- мысль                  l’emozione- эмоция, чувство

 l’aria- вид                                 il corpo- тело                        

la mente— ум, разум                  la sorpresa— сюрприз          

la timidezza- скромность, застенчивость il trucco- макияж

 il sorriso- улыбка                 il muso- вытянувшееся лицо, гримаса

 il rancore- обида                  la semplicita’ — простота

cantareпеть

metterciтратить (время), вкладывать (усилия)

volare летать                       innamorarsi влюбиться

sognareмечтать                  abbracciarsiобниматься

soltantoтолько                   

contemporaneamente одновременно

 di piu’- больше                     dolcemente- нежно

 tra la gente – среди людей             da solo— один            

un po’- немного

il modo di fareспособ делать        

il modo di vestirsiманера одеваться

fare fare qualcosaзаставить делать что-то

 

Перевод автора сайта: Анна Иванова

Контакты преподавателя итальянского: Контакты